তামাদি আইন, ১৯০৮

1. Short title, extent and commencement (সংক্ষিপ্ত শিরোনাম, কার্যকারিতার সীমা ও প্রবর্তন)।

2. Definitions (সংজ্ঞা)।

Part II

LIMITATION OF SUITS, APPEALS AND APPLICATIONS

3. Dismissal of suits, etc., instituted, etc., after period of limitation (তামাদির মেয়াদ অন্তে দায়েরকৃত মামলা ইত্যাদি খারিজ)।

4. Where Court is closed when period expires (আদালত বন্ধ থাকা অবস্থায় যখন তামাদির মেয়াদ উত্তীর্ণ হয়)।

5. Extension of period in certain cases (ক্ষেত্র বিশেষে মেয়াদ বৃদ্ধিকরণ)।

6. Legal disability (বৈধ অপারগতা)।

7. Disability of one of several plaintiffs or applicants (কতিপয় বাদী অথবা দরখাস্তকারীর একজনের অপারগতা)।

8. Special exceptions (বিশেষ ব্যতিক্রম)।

9. Continuous running of time (সময়ের অবিরাম চলন)।

10. Suits against express trustees and their representatives (প্রকাশ্য অছি এবং তাহাদের প্রতিনিধিদের বিরুদ্ধে মামলা)।

11. Suits on foreign contracts (বৈদেশিক চুক্তির উপর মামলা)।

Part III

COMPUTATION OF PERIOD OF LIMITATION

12. Exclusion of time in legal proceedings (আইনানুগ কার্যধারায় যেই পরিমাণ সময় গণনা হইতে বাদ দিতে হইবে)।

13. Exclusion of time of defendant’s absence from Bangladesh and certain other territories (বাংলাদেশ এবং অন্যান্য কয়েকটি এলাকা হইতে বিবাদীর অনুপস্থিতকালীন সময় গণনা হইতে বাদ দিতে হইবে)।

14. Exclusion of time of proceeding bona fide in Court without jurisdiction (এখতিয়ারবিহীন আদালতে সদুদ্দেশ্যমূলক কার্যধারায় যে সময় গণনা হইতে বাদ দিতে হইবে)।

15. Exclusion of time during which proceedings are suspended (কার্যধারা স্থগিত থাকাকালীন সময় বাদ দিতে হইবে)।

16. Exclusion of time during which proceedings to set aside execution-sale are pending (ডিক্রি জারীর বিক্রয় রদ করিবার কার্যধারা মূলতবী থাকাকালীন সময় বাদ দিতে হইবে)।

17. Effect of death before right to sue accrues (মামলা করিবার অধিকার অর্জনের পূর্বে মৃত্যুর ফলাফল)।

18. Effect of fraud (প্রতারণার ফলাফল)

19. Effect of acknowledgement in writing (লিখিত স্বীকৃতির ফলাফল)।

20. Effect of payment on account of debt as of interest on legacy (উত্তর দায় সংক্রান্ত ঋণ পরিশোধের অথবা সুদ প্রদানের ফলাফল।

21. Agent of persons under disability (অক্ষম ব্যক্তির প্রতিনিধি)

22. Effect of substituting or adding new plaintiff or defendant (নূতন বাদী বা বিবাদীকে কাহারও স্থলাভিষিক্ত বা পক্ষভুক্ত করার ফলাফল)।

23. Continuing breaches and wrongs (অবিরাম চুক্তিভঙ্গ বা অন্যায় করা)

24. Suit for compensation for act not actionable without special damage (বিশেষ ক্ষতির কারণ না হইলে যে কাজের জন্য মামলা করা যায় না তাহার জন্য ক্ষতিপূরণের মামলা)।

25.Computation of time mentioned in instruments (দলিলের উল্লেখিত সময়ের গণনা)।

Part IV

ACQUISITION OF OWNERSHIP BY POSSESSION

26. Acquisition of right to easements (সুখাধিকারসমূহ অর্জন)

27. Exclusion in favour of reversioner of servient tenement. (পার্শ্ববর্তী এলাকার ভাবী উত্তরাধিকারীর পক্ষে সময়ের অব্যহতি)।

28. Extinguishment of right to property (সম্পত্তির অধিকার বিলুপ্তি)।

Part V

SAVINGS AND REPEALS

29. Savings (সংরক্ষণ)

30-32. [Repealed]